Okay, I'm done lauding Prezi. Like I said, this post was supposed to be about Mallorca, but that'll have to wait til after Ty's and my vacation. Here's a sneak preview though, ripe with Don Quijote references. Well, it only has two. But still.
This is where we went hiking on the northern tip of Mallorca. It was beautiful! As for the Quijote references, Chapter 22 in Part 1 of Quijote (read it here; really, you should!) talks about a chain of prisoners that Don Quijote and Sancho come across. They're all "galeotes," prisoners condemned to working on galley ships as oarsmen. Hence, Gramling (Lane's last name) and the Galeotes (galley slaves). The name of the album? I think I've mentioned this before, but many times Quijote talks in old Spanish because he's pretending to be a knight errant of centuries past. "Malferido" is an archaic way of say "malherido," which means badly injured. Anyhow, yes, we are a band, and yes, the local newspaper has already written about us.
From the Diario de Sevilla (translated from Spanish by José María): "Bringing a new wave of appreciation to the once-immensely popular genre of post-Iberian forge core, Gramling y los Galeotes transcend all musical and philosophical constraints in their inaugural album, Malferido. Said to contain influences from the sound of rocks colliding with more rocks and undertones of socialist political agenda, Malferido is a must-have album for the masses (even the canis). Stay posted for news of their impending European tour."
:)
Well, I need to figure out how to meet up with my sister tomorrow. Hooray for figuring out the Paris Metro system. I'd appreciate prayer for safe and easy travels!
Tsa luego!
No comments:
Post a Comment